لو کان دا حب یا ویلی منه
لو کان دا ذنبی متوب عنه
لو کان نسیبی هعیش فی کراه
هعیش فی کراه
فکر کنم ترجمش این باشه:
اگر عشق بوده ای وای از دستش
اگر گناهکار بودم توبه میکنم از دستش
و اگر قسمت و نسیبم بوده با نفرت زندگی میکنم
من عاشق عربی مصری هستم این دو روز آلبوم
نانسی عجرم تنها چیزی بوده که گوش دادم واقعا زیباست... منظورم آلبومش هست..... به نام
آه...ونص
سلام عالی بود سپیده جون
کجاش خوشگل بود چقدر بدسلیقه ای تو لیلا
برو Im with you avril رو گوش کن ببین چی میگه این دختره (;
تو danceage.com بید.
سلام
خیلی جالبه تو هم از نانسی خوشت می یاد
تو فقط یه کارشو داری
من هر چهار البوم به علاوه ۱۸۰ عکس ازش دارم
راستی پروفایشو هم دارم
برو یکم راجع بهش تحقیق کن بشناسیش
خیلی منون
salam azashnaiy shoma khoshbakhtam